Stacje ładowania autobusów: dostępne 24/7 – eksploatowane w bezpieczny sposób.

Nowe koncepcje mobilności oznaczają nowe wyzwania – przejście na autobusy elektryczne zmienia nie tylko rodzaj napędu. Błyskawice, przepięcia i łuki elektryczne zagrażają dostępności i sprawnemu działaniu. Do ochrony osób i infrastruktury ładowania wymagana jest profesjonalna i kompleksowa koncepcja ochrony. 

Rozwiązania w dziedzinie ochrony DEHN do stacji ładowania autobusów

Przekonaj się o rozwiązaniach w dziedzinie ochrony DEHN. Znajdziesz przykład naszego konkretnego rozwiązania i wszystkie powiązane produkty, dokumenty i usługi. W razie dodatkowych pytań jesteśmy oczywiście do dyspozycji.

Usługi DEHN dla stacji ładowania autobusów

Produkty DEHN do stacji ładowania autobusów

Z nami jesteś po bezpiecznej stronie: Oferujemy kompleksową i optymalnie przygotowaną pełną gamę produktów do ochrony przed przepięciami, odgromowej i bezpieczeństwa pracy stacji ładowania autobusów. Efektywne planowanie, wygodny zakup, bezproblemowa instalacja i zrównoważona konserwacja. 

DVA EMOB 3P 255 FM - 900385

900385

DEHNvap EMOB

Ogranicznik kombinowany z technologią iskierników RAC z zestykiem zdalnej sygnalizacji do ochrony infrastruktury stacji ładowania.

Dodaj Szczegóły
DEHNvenCI 255 (FM) - 961205

961205

DEHNvenCI

Beskytter AC-grensesnitt med gnistgap. Med meldekontakt og integrert sikring 

Dodaj Szczegóły
DGA G - 929039

929039

DEHNgate

Overspenningsvern TYPE 2 i SMA-tilkoblingsteknologi for å beskytte koaksialantenneteknologien. 

Dodaj Szczegóły
SK EK480 G2S-2d LM DCOR - 900443

900443

Stolpesikringsskap EK480

Med integrert overspenningsvern type 2, DEHNcord som en tilkoblingsklar systemløsning for å beskytte LED utendørsbelysning. Med utkoblingsfunksjon ved feil og defektvisning. 

Dodaj Szczegóły
DEHNbloc Maxi 1 CI 760 FM - 961176

961176

DEHNbloc Maxi 1 CI 440 / 760 FM

Enpolet koordinert overspenningsvern Type 1 med integrert sikring for 690 V TN og IT-systemer.

Dodaj Szczegóły
DEHNcombo YPV ... FM - 900076

900076

DEHNcombo

Beskytter PV-strømsystemer opptil 1500 V DC: Avleder for høyeffekts ladestasjoner eller batterilagringssystemer (POC). 

Dodaj Szczegóły
BCO ML2 BD - 927244

927244

BLITZDUCTORconnect – Modulær

Modulær kombiavleder for beskyttelse av MSR-kretser, buss- og telekommunikasjonssystemer. 

Dodaj Szczegóły
DEHNpatch klasa EA - 929161

929161

DEHNpatch Class E

Universelt overspenningsvern for å beskytte Ethernet-grensesnittet. 

Dodaj Szczegóły
DEHNguard SE CI 440 FM - 952920

952920

DEHNguard SE CI

Beskytter AC-fordelinger. Overspenningsvern for bruk i TN- og IT-systemer (f.eks. omformerstasjoner). 

Dodaj Szczegóły
DEHNcord L 2P 275 SO IP - 900448

900448

DEHNcord L 2P

Overspenningsvern type 2, DEHNcord i IP-65 – versjon for universell beskyttelse av LED utelys. Med integrert utkoblingsfunksjon ved feil- og defektvisning. Også ideell for ettermontering. 

Dodaj Szczegóły
DEHNguard M YPV ... FM - 952567

952567

DEHNguard M YPV ... FM

Modulært overspenningsvern med meldekontakt for solcelleanlegg og batterilagringsapplikasjoner. 

Dodaj Szczegóły
Przewód HVI (wstępnie zmontowany, montaż wewnątrz rury wsporczej) - 819220

819220

HVI-kabel 

Høyspenningssikre, isolerte HVI-ledere for sikker opprettholdelse av separasjonsavstanden. 

Dodaj Szczegóły
Aluminium - 105170

105170

Oppfanger D40 

For konvensjonelt eksternt lynvern med jordingsklemme og KS-kontakt. Dimensjonert i henhold til Eurocode 1. 

Dodaj Szczegóły
Wysokość do 5,5 m - 105400

105400

Frittstående oppfanger 4 til 9 m 

Til beskyttelse av større takkonstruksjoner med tilpasning til takhelling på opptil maks. 10°.

Dodaj Szczegóły
Przewód HVI light wewnątrz rury wsporczej z iglicą odgromową - 819255

819255

DEHNcon-H

Høyspenningsbestandig isolert avleder i støtterøret. For å opprettholde separasjonsavstanden på en sikker måte.

Dodaj Szczegóły
Typ AZ - 620902

620902

Jordspyd

Permanent korrosjonsbestandig takket være NIRO (V4A). For oppføring av jordingsanlegg for avledere eller transformatorstasjoner. 

Dodaj Szczegóły
Do prętów uziemiających Ø 20 mm - 610020

610020

Tilkoblingsklemmer

Permanent korrosjonsbestandig koblingsklemme for kryss- og parallellkobling til jordspyd. 

Dodaj Szczegóły
Taśma antykorozyjna bez perforacji - 556130

556130

Korrosjons­beskyttende tape 

For tildekking av over- og underjordiske forbindelser. 

Dodaj Szczegóły
Zacisk przyłączeniowy do maty siatkowej - 540270

540270

Potensialkontroll 

Unngå farlig trinn- og berøringsspenning: f.eks. ved å bruke testede gittermatter. 

Dodaj Szczegóły
Z płytką pośrednią, do drutu i płaskownika - 319209

319209

Tverrstykke 

Permanent korrosjonsbestandig takket være NIRO (V4A). For tilkobling av rund- og flatledere over og under bakken. 

Dodaj Szczegóły
Płaskownik ze stali nierdzewnej - 860335

860335

Bånd

Flatt stål til bruk i jordingsanlegg, lynvernsystemer og ringpotensialutjevning. 

Dodaj Szczegóły
Linka miedziana ocynowana (zwój) - 832320

832320

Wire

Tinnet kobber – for bruk i lynvern og jordingssystemer. 

Dodaj Szczegóły
8 przyłączy - 472227

472227

Potensial­utjevningsskinne 

Kobberversjon for 8 tilkoblinger. For tilkobling til det lokale jordingssystemet. 

Dodaj Szczegóły
Element blokujący załączenie - 785637

785637

Rule 2: Secure against re-connection

Locking element for DIN-rail-mounted devices, 3 modules.

Dodaj Szczegóły
Zakres napięcia znamionowego do 1000 V - 766665

766665

Rule 3: Verify that the installation is dead

Two-pole SPN voltage detector with phase, rotating field and continuity test.

Dodaj Szczegóły
Zestaw II w kufrze z blachy stalowej - 745500

745500

Rule 3: Verify that the installation is dead

Voltage detector PHE 4 30 S: Nominal voltage range 10–30 kV, 50 Hz.

Dodaj Szczegóły
Płachta izolacyjna z tworzywa sztucznego, towar w rolce - 785465

785465

Rule 4: Earthing and short-circuiting

Earthing and short-circuiting devices in a robust sheet metal case.

Dodaj Szczegóły
Napięcia znamionowe do 30 kV / 50 Hz, gwint M12 - 783003

783003

Rule 4: Earthing and short-circuiting

Compose an earthing and short-circuiting device quickly and simply online with the EaS configurator.

Dodaj Szczegóły
Konfigurator urządzeń do uziemiania i zwierania: Prosta konfiguracja online

Rule 4: Earthing and short-circuiting

Covering materials and insulated mats for covering adjacent live parts. Nominal voltage up to 1,000 V.

Szczegóły
DEHNshort – system aktywnej ochrony przed łukiem elektrycznym

DEHNshort

Active arc fault protection system for switchgear installations up to 110 kA / 690 V.

Szczegóły

Do pobrania

Jeśli potrzebujesz więcej informacji lub dokumentu w innym formacie, z przyjemnością Ci pomożemy.

Brochure Properly protected – Safe charging Protection concepts for the charging infrastructure of electric mobility .pdf 3.0 MB
Brochure Reliable Power for the Industry Arc Fault Protection System DEHNshort .pdf 1.3 MB
Brochure Safety Kit Protect your employees .pdf 5.5 MB
Brochure DEHN protects intelligent power grids Security of supply for today and tomorrow with lightning and surge protection .pdf 3.8 MB
Brochure DEHNconcept Planning Service .pdf 0.8 MB
White paper Electromobility Lightning and surge protection for electromobility .pdf 3.5 MB Login / registration required You need to login / register before you can access this file Login / Registration
White paper Electromobility Lightning and surge protection for electric bus charging stations .pdf 1.2 MB Login / registration required You need to login / register before you can access this file Login / Registration
White paper Electromobility Earthing and equipotential bonding measures for the charging infrastructure of electric mobility .pdf 1.5 MB Login / registration required You need to login / register before you can access this file Login / Registration

Pomoc i wsparcie techniczne

Chętnie odpowiemy na wszelkie pytania dotyczące elektromobilności. 
Można się z nami kontaktować pod adresem [email protected]